martes, 16 de diciembre de 2008

The last cinema of Canada

Aunque a mis escasos lectores ya les he enviado el link, lo pongo aquí también.

3 comentarios:

Mairena dijo...

Random commentaries mientras lo veo:

1.- Que acentazo, colega. xDD
2.- El speech está mucho mejor que el off, lo mismo es que es más natural o algo, no sé. xDD
3.- QUE TE ATROPELLA LA FURGONETAAAAAAA. Ah, no, ya se va.
4.- Los planos sin trípode, tía, menudo parkinsooooooooooon.
5.- El yogur de fondo en el plano del portátil, lo mejor. xDDD
6.- "Alous de viua". xDDD
7.- TOMAS FALSAS FOR THE WIN!!
8.- Mi madre me acaba de decir que deje de reírme que mi hermana quiere dormir. xDDDDDD
9.- Ana empanada mirando a las musarañas... xDDD
10.- Speech con panorámica. Toma 500. ¡¡¡¡ANA!!! xDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD



En realidad sabes que todas las puterías te las digo solo para que veas que me lo he visto entero y con atención. ME ENCANTA. Me he partido con lo del cine porno, por cierto. xDDDD Ya te digo que me ralla mogollón lo bien que hablas al natural y lo mucho que te esfuerzas con el off, que me suena raro, pero vamos, que chapó, que súper cool, que genialoso, que encima lo habéis hecho vosotros dos solos y con todos los problemas que habéis tenido y todo...

(Tienes que ver los míos también, juju, corto, trailer y spot: http://es.youtube.com/user/Kakumeired; y luego me los criticas y me dices que soy una zorra inmunda y que lo tuyo está mucho mejor xDDD)


Tía, tengo un montón de ganas de verte ya. Dijiste que volvías el 23, ¿no? El 26 doctor who kdd :D

Ann dijo...

Random answers:

1. Qué manía tenéis con el acento. Que sepas que me han dicho que hablo como Penélope Cruz XD.

2. El off lo grabé en mi cuarto con un micro de 2 euros y la grabadora del windows, así quedó.

3. No comments.

4. Lo de los planos sin trípode fue cosa de Jorge, y yo creo que le dan más dinamismo a las imágenes.

5. El yogur... XD Es un envase de medio kilo de yogur que uso para poner los lápices.

6. Lo de viua le hace mucha gracia a Jorge, dice que suena muy british y que aquí dirían viueerrrr. Yo imité la pronunciación del diccionario Oxford.

7,8, 9, 10. Durante los speeches con panorámica nos pasó de todo. Gente que se metía por en medio, la periodista se empanaba o se equivocaba, alguien quitando nieve con una pala y haciendo un montón de ruido... y encima yo estaba andando sobre nieve medio derretida, con los pies mojados y un frío de muerteeee.

Agradezco que te lo hayas visto con tanta atención (realmente lo has hecho para ver lo del yogur... pero ¿te has dado cuenta que en el itunes no sacamos pelis? Sólo podcasts gratuitos de la BBC... jaja)

Me veré tus trabajos y te pondré algo en el blog.

Lo de DW estupendo :-D

Anónimo dijo...

VIVA NUESTRO DOCUMENTAL!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

Ana, estás perfecta.

Tu acento, tu "ecs-ecsshepsion", tu "viua", la forma en la que te quedas empanada mirando el micro, TODO.

De aquí a la BBC! for suar!!

:)